Analysis of “samantabhadrabodhisattvacaryāpraṇidhānaparipūrisamudāgamena”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samantabhadrabodhisattvacaryāpraṇidhānaparipūrisamudāgamena”—

  • samantabhadra -
  • samantabhadra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samantabhadra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bodhisattvacaryā -
  • bodhisattvacaryā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apraṇidhāna -
  • apraṇidhāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    apraṇidhāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • paripūri -
  • paripūrin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    paripūrin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • samudāgamena -
  • samudāgama (noun, masculine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Samantabhadra, Bodhisattvacarya, Apranidhana, Paripurin, Samudagama

Alternative transliteration: samantabhadrabodhisattvacaryapranidhanaparipurisamudagamena, [Devanagari/Hindi] समन्तभद्रबोधिसत्त्वचर्याप्रणिधानपरिपूरिसमुदागमेन, [Bengali] সমন্তভদ্রবোধিসত্ত্বচর্যাপ্রণিধানপরিপূরিসমুদাগমেন, [Gujarati] સમન્તભદ્રબોધિસત્ત્વચર્યાપ્રણિધાનપરિપૂરિસમુદાગમેન, [Kannada] ಸಮನ್ತಭದ್ರಬೋಧಿಸತ್ತ್ವಚರ್ಯಾಪ್ರಣಿಧಾನಪರಿಪೂರಿಸಮುದಾಗಮೇನ, [Malayalam] സമന്തഭദ്രബോധിസത്ത്വചര്യാപ്രണിധാനപരിപൂരിസമുദാഗമേന, [Telugu] సమన్తభద్రబోధిసత్త్వచర్యాప్రణిధానపరిపూరిసముదాగమేన

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: