Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samaśaktitvaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samaśaktitvaṃ”—
- sama -
-
sama (noun, masculine)[compound], [vocative single]sama (noun, neuter)[compound], [vocative single]√sam (verb class 1)[imperative active second single]
- śaktitvam -
-
śaktitva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Sama, Shaktitva
Alternative transliteration: samashaktitvam, samasaktitvam, [Devanagari/Hindi] समशक्तित्वं, [Bengali] সমশক্তিত্বং, [Gujarati] સમશક્તિત્વં, [Kannada] ಸಮಶಕ್ತಿತ್ವಂ, [Malayalam] സമശക്തിത്വം, [Telugu] సమశక్తిత్వం
Sanskrit References
“samaśaktitvaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 23 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)