Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samṛcchati”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samṛcchati”—
- samṛcch -
-
samṛdh (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- śati -
-
śatī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]śatin (noun, masculine)[compound], [adverb]śatin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Samridh, Shati, Shatin
Alternative transliteration: samricchati, samrcchati, [Devanagari/Hindi] समृच्छति, [Bengali] সমৃচ্ছতি, [Gujarati] સમૃચ્છતિ, [Kannada] ಸಮೃಚ್ಛತಿ, [Malayalam] സമൃച്ഛതി, [Telugu] సమృచ్ఛతి
Sanskrit References
“samṛcchati” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.21.15 < [Chapter XXI]
Verse 2.64.92 < [Chapter 64]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.559.40 < [Chapter 559]
Verse 2.241.94 < [Chapter 241]
Verse 3.225.39 < [Chapter 225]
Verse 4.44.52 < [Chapter 44]
Verse 4.2.47.49 < [Chapter 47]
Verse 4.3.15 < [Chapter 3]
Verse 11.4.5 < [Chapter 4]
Verse 12.159.59 < [Chapter 159]
Verse 2.5.77 < [Chapter 5]
Verse 21.12 < [Chapter 21]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)