Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samūlamastakamiti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samūlamastakamiti”—
- samūlam -
-
samūlam (indeclinable)[indeclinable]samūla (noun, masculine)[adverb], [accusative single]samūla (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]samūlā (noun, feminine)[adverb]
- astakam -
-
astaka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]astaka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]√stak (verb class 1)[imperfect active first single]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Samulam, Samula, Astaka, Iti
Alternative transliteration: samulamastakamiti, [Devanagari/Hindi] समूलमस्तकमिति, [Bengali] সমূলমস্তকমিতি, [Gujarati] સમૂલમસ્તકમિતિ, [Kannada] ಸಮೂಲಮಸ್ತಕಮಿತಿ, [Malayalam] സമൂലമസ്തകമിതി, [Telugu] సమూలమస్తకమితి
Sanskrit References
“samūlamastakamiti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 36 < [Chapter 2: raktapittacikitsita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)