Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samīpage”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samīpage”—
- samīpage -
-
samīpaga (noun, masculine)[locative single]samīpaga (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]samīpagā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Samipaga
Alternative transliteration: samipage, [Devanagari/Hindi] समीपगे, [Bengali] সমীপগে, [Gujarati] સમીપગે, [Kannada] ಸಮೀಪಗೇ, [Malayalam] സമീപഗേ, [Telugu] సమీపగే
Sanskrit References
“samīpage” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.6.135 < [Chapter 6]
Verse 12.2.145 < [Chapter 2]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.106.59 < [Chapter 106]
Verse 2.223.90 < [Chapter 223]
Verse 6.1.243.31 < [Chapter 243]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 12.251 < [Chapter 12]
Verse 27.37 < [Chapter 27]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)