Analysis of “samātṛkamadāsaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samātṛkamadāsaṃ”—

  • samātṛkam -
  • samātṛka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samātṛka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samātṛkā (noun, feminine)
    [adverb]
  • adāsam -
  • adāsa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    (verb class 1)
    [aorist active first single]
    (verb class 3)
    [aorist active first single]
    dās (verb class 1)
    [imperfect active first single]
    das (verb class 1)
    [imperfect active first single]

Extracted glossary definitions: Samatrika, Adasa

Alternative transliteration: samatrikamadasam, samatrkamadasam, [Devanagari/Hindi] समातृकमदासं, [Bengali] সমাতৃকমদাসং, [Gujarati] સમાતૃકમદાસં, [Kannada] ಸಮಾತೃಕಮದಾಸಂ, [Malayalam] സമാതൃകമദാസം, [Telugu] సమాతృకమదాసం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: