Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samārādhyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samārādhyā”—
- samā -
-
sama (noun, masculine)[compound], [vocative single]sama (noun, neuter)[compound], [vocative single]samā (noun, feminine)[nominative single]√sam (verb class 1)[imperative active second single]
- ārādhyā -
-
ārādhyā (noun, feminine)[nominative single]ārādhi (noun, feminine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Sama, Aradhya, Aradhi
Alternative transliteration: samaradhya, [Devanagari/Hindi] समाराध्या, [Bengali] সমারাধ্যা, [Gujarati] સમારાધ્યા, [Kannada] ಸಮಾರಾಧ್ಯಾ, [Malayalam] സമാരാധ്യാ, [Telugu] సమారాధ్యా
Sanskrit References
“samārādhyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.203.53 < [Chapter 203]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.184.43 < [Chapter 184]
Verse 23.139 < [Chapter 23 - Pretikāyāḥ kathā]
Verse 1.2.47.21 < [Chapter 47]
Verse 1.2.47.53 < [Chapter 47]
Verse 1.3.6.47 < [Chapter 6]
Verse 1.4.7.5 < [Chapter 7]
Verse 4.1.48.46 < [Chapter 48]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 18.333 < [Chapter 18]
Verse 23.7 < [Chapter 23]
Verse 15.76 < [Chapter 15]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)