Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samāpayet”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samāpayet”—
- samā -
-
sama (noun, masculine)[compound], [vocative single]sama (noun, neuter)[compound], [vocative single]samā (noun, feminine)[nominative single]√sam (verb class 1)[imperative active second single]samā (Preverb)[Preverb]
- āpayet -
-
√āp (verb class 0)[optative active third single]√i (verb class 0)[optative active third single]
Extracted glossary definitions: Sama
Alternative transliteration: samapayet, [Devanagari/Hindi] समापयेत्, [Bengali] সমাপযেত্, [Gujarati] સમાપયેત્, [Kannada] ಸಮಾಪಯೇತ್, [Malayalam] സമാപയേത്, [Telugu] సమాపయేత్
Sanskrit References
“samāpayet” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.17.52 < [Chapter 17]
Verse 10.8.32 < [Chapter 8]
Verse 7.1.33.18 < [Chapter 33]
Verse 7.1.33.55 < [Chapter 33]
Verse 7.2.20.24 < [Chapter 20]
Verse 7.2.26.29 < [Chapter 26]
Verse 7.2.26.35 < [Chapter 26]
Verse 7.2.30.81 < [Chapter 30]
Verse 7.2.31.180 < [Chapter 31]
Verse 7.2.36.44 < [Chapter 36]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 21 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Verse 1.74.45 < [Chapter 74]
Verse 5.80.49 < [Chapter 80]
Verse 6.31.45 < [Chapter 31]
Verse 6.124.46 < [Chapter 124]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.58.66 < [Chapter 58]
Verse 1.75.13 < [Chapter 75]
Verse 1.90.33 < [Chapter 90]
Verse 1.269.60 < [Chapter 269]
Verse 1.269.93 < [Chapter 269]
Verse 1.273.81 < [Chapter 273]
Verse 1.278.9 < [Chapter 278]
Verse 1.278.53 < [Chapter 278]
Verse 1.280.160 < [Chapter 280]
Verse 1.284.22 < [Chapter 284]
Verse 1.284.77 < [Chapter 284]
Verse 1.346.107 < [Chapter 346]
Verse 1.348.25 < [Chapter 348]
Verse 1.450.47 < [Chapter 450]
Verse 3.69.30 < [Chapter 69]
Verse 2.2.39.50 < [Chapter 39]
Verse 2.4.3.1 < [Chapter 3]
Verse 2.4.3.2 < [Chapter 3]
Verse 2.4.5.28 < [Chapter 5]
Verse 2.4.12.11 < [Chapter 12]
Verse 2.4.31.27 < [Chapter 31]
Verse 2.4.32.27 < [Chapter 32]
Verse 2.4.33.32 < [Chapter 33]
Verse 2.7.10.15 < [Chapter 10]
Verse 2.8.8.114 < [Chapter 8]
Verse 4.2.10.96 < [Chapter 10]
Verse 17.49 < [Chapter 17]
Verse 20.145 < [Chapter 20]
Verse 20.350 < [Chapter 20]
Verse 21.49 < [Chapter 21]
Verse 23.153 < [Chapter 23]
Verse 24.49 < [Chapter 24]
Verse 24.102 < [Chapter 24]
Verse 32.8 < [Chapter 32]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 9.107 < [Chapter 9]
Verse 9.108 < [Chapter 9]
Verse 9.109 < [Chapter 9]
Verse 15.199 < [Chapter 15]
Verse 16.202 < [Chapter 16]
Verse 17.252 < [Chapter 17]
Verse 17.379 < [Chapter 17]
Verse 19.466 < [Chapter 19]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 5.61 < [Chapter 5]
Verse 16.65 < [Chapter 16]
Verse 27.54 < [Chapter 27]
Verse 27.77 < [Chapter 27]
Verse 29.8 < [Chapter 29]
Verse 35.35 < [Chapter 35]
Verse 17.184 < [Chapter 17]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 11.158 < [Chapter 11]
Verse 157.11 < [Chapter 157]
Verse 157.23 < [Chapter 157]
Verse 158.65 < [Chapter 158]
Verse 166.20 < [Chapter 166]
Verse 304.40 < [Chapter 304]
Verse 1.50.26 < [Chapter 50]
Verse 2.2.19.7 < [Chapter 19]
Verse 2.2.20.19 < [Chapter 20]
Verse 4.72.33 < [Chapter 72]
Verse 4.111.58 < [Chapter 111]
Verse 4.138.108 < [Chapter 138]
Verse 4.142.66 < [Chapter 142]
Verse 4.143.34 < [Chapter 143]
Verse 4.143.40 < [Chapter 143]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)