Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samākhyāya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samākhyāya”—
- samākhyāya -
-
samākhyāya (noun, masculine)[compound], [vocative single]samākhyāya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Samakhyaya
Alternative transliteration: samakhyaya, [Devanagari/Hindi] समाख्याय, [Bengali] সমাখ্যায, [Gujarati] સમાખ્યાય, [Kannada] ಸಮಾಖ್ಯಾಯ, [Malayalam] സമാഖ്യായ, [Telugu] సమాఖ్యాయ
Sanskrit References
“samākhyāya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.28.35 < [Chapter 28]
Verse 16.3.98 < [Chapter 3]
Verse 13.213 < [Chapter 13 - Vaḍika-avadāna]
Verse 16.113 < [Chapter 16 - Pretika-avadāna]
Verse 17.21 < [Chapter 17 - Kacaṅgala-avadāna]
Verse 19.103 < [Chapter 19 - Raivata-avadāna]
Verse 28.74 < [Chapter 28 - Pāñcālarāja-avadāna]
Verse 29.190 < [Chapter 29 - Upapāduka-avadāna]
Verse 31.117 < [Chapter 31 - Pretībhūta-avadāna]
Verse 32.119 < [Chapter 32 - Virūpa-avadāna]
Verse 33.68 < [Chapter 33 - Kṣema-avadāna]
Verse 33.132 < [Chapter 33 - Kṣema-avadāna]
Verse 33.140 < [Chapter 33 - Kṣema-avadāna]
Verse 35.50 < [Chapter 35 - śobhita-avadāna]
Verse 35.125 < [Chapter 35 - śobhita-avadāna]
Verse 37.46 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Verse 37.120 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Verse 2.7.17.64 < [Chapter 17]
Verse 7.1.129.34 < [Chapter 129]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)