Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samāgamo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samāgamo”—
- samāga -
-
samāga (noun, masculine)[compound], [vocative single]samāga (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- mo -
-
mu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Samaga
Alternative transliteration: samagamo, [Devanagari/Hindi] समागमो, [Bengali] সমাগমো, [Gujarati] સમાગમો, [Kannada] ಸಮಾಗಮೋ, [Malayalam] സമാഗമോ, [Telugu] సమాగమో
Sanskrit References
“samāgamo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.5.141 < [Chapter 5]
Verse 10.8.164 < [Chapter 8]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 23.47 < [Chapter 23]
Verse 24.13 < [Chapter 24]
Verse 40.1 < [Chapter 40]
Verse 76.182 < [Chapter 76]
Verse 79.11 < [Chapter 79]
Verse 97.1 < [Chapter 97]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 42 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 43 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Verse 1.33.1 < [Chapter 33]
Verse 5.5.5 < [Chapter 5]
Verse 5.11.11 < [Chapter 11]
Verse 5.25.25 < [Chapter 25]
Verse 5.32.32 < [Chapter 32]
Verse 5.45.45 < [Chapter 45]
Verse 5.53.53 < [Chapter 53]
Verse 5.103.8 < [Chapter 103]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.10.90 < [Chapter 10]
Verse 3.81.21 < [Chapter 81]
Verse 3.96.96 < [Chapter 96]
Verse 3.104.98 < [Chapter 104]
Verse 3.112.14 < [Chapter 112]
Verse 3.187.107 < [Chapter 187]
Verse 3.230.2 < [Chapter 230]
Verse 3.237.73 < [Chapter 237]
Verse 4.38.82 < [Chapter 38]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 2.2.10.4 < [Chapter 10]
Verse 2.4.34.24 < [Chapter 34]
Verse 2.9.2.2 < [Chapter 2]
Verse 2.9.19.19 < [Chapter 19]
Verse 3.2.36.36 < [Chapter 36]
Verse 4.2.19.69 < [Chapter 19]
Verse 5.2.61.51 < [Chapter 61]
Verse 5.2.70.34 < [Chapter 70]
Verse 6.1.208.5 < [Chapter 208]
Verse 3.48.1 < [Chapter 48]
Verse 3.86.1 < [Chapter 86]
Verse 4.38.1 < [Chapter 38]
Verse 5.62.1 < [Chapter 62]
Verse 6.17.1 < [Chapter 17]
Verse 6.33.1 < [Chapter 33]
Verse 6.181.1 < [Chapter 181]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 1.10 < [Book 1]
Chapter 7.2 < [Book 7]
Verse 4.31.4 < [Chapter 31]
Verse 6.86.12 < [Chapter 86]
Verse 6.96.51 < [Chapter 96]
Verse 6.111.43 < [Chapter 111]
Verse 7.143.30 < [Chapter 143]
Verse 7.145.32 < [Chapter 145]
Verse 7.170.9 < [Chapter 170]
Verse 8.10.36 < [Chapter 10]
Verse 8.22.31 < [Chapter 22]
Verse 13.83.43 < [Chapter 83]
Verse 15.36.23 < [Chapter 36]
Verse 17.12 < [Chapter 17 - grahayuddhādhyāyaḥ [grahayuddha-adhyāya]]
Verse 86.13 < [Chapter 86 - śākune'ntaracakrādhyāyaḥ [ntaracakra-adhyāya]]
Verse 127.16 < [Chapter 127]
Verse 13.1.1 < [Chapter 1]
Verse 3.3.27.12 < [Chapter 27]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)