Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samādhyaṅkuramavaropayeyaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samādhyaṅkuramavaropayeyaṃ”—
- samādhya -
-
samādhi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]samādhin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]samādhin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]samādhā (noun, masculine)[locative single]
- aṅkuram -
-
aṅkura (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- avaro -
-
- payeyam -
-
√pay (verb class 1)[optative active first single]√pi (verb class 1)[optative active first single]√pī (verb class 1)[optative active first single]
Extracted glossary definitions: Samadha, Samadhi, Samadhin, Ankura
Alternative transliteration: samadhyankuramavaropayeyam, [Devanagari/Hindi] समाध्यङ्कुरमवरोपयेयं, [Bengali] সমাধ্যঙ্কুরমবরোপযেযং, [Gujarati] સમાધ્યઙ્કુરમવરોપયેયં, [Kannada] ಸಮಾಧ್ಯಙ್ಕುರಮವರೋಪಯೇಯಂ, [Malayalam] സമാധ്യങ്കുരമവരോപയേയം, [Telugu] సమాధ్యఙ్కురమవరోపయేయం
Sanskrit References
“samādhyaṅkuramavaropayeyaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)