Analysis of “samādhipratilābhasabhāgatāṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samādhipratilābhasabhāgatāṃ”—

  • samādhi -
  • samādhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    samādhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    samādhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    samādhā (noun, masculine)
    [locative single]
  • pratilābha -
  • pratilābha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sabhāgatām -
  • sabhāgatā (noun, feminine)
    [accusative single]

Extracted glossary definitions: Samadha, Samadhin, Pratilabha, Sabhagata

Alternative transliteration: samadhipratilabhasabhagatam, [Devanagari/Hindi] समाधिप्रतिलाभसभागतां, [Bengali] সমাধিপ্রতিলাভসভাগতাং, [Gujarati] સમાધિપ્રતિલાભસભાગતાં, [Kannada] ಸಮಾಧಿಪ್ರತಿಲಾಭಸಭಾಗತಾಂ, [Malayalam] സമാധിപ്രതിലാഭസഭാഗതാം, [Telugu] సమాధిప్రతిలాభసభాగతాం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: