Analysis of “sakṛtsaṃsmaraṇādevamabhyasantaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sakṛtsaṃsmaraṇādevamabhyasantaḥ”—

  • sakṛt -
  • sakṛt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sakṛt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    sakṛt (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    sakṛt (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • saṃsmaraṇād -
  • saṃsmaraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • abhyasan -
  • bhyas (verb class 1)
    [imperfect active third plural]
  • taḥ -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Sakrit, Samsmarana, Evam, Eva, Tas

Alternative transliteration: sakritsamsmaranadevamabhyasantah, sakrtsamsmaranadevamabhyasantah, [Devanagari/Hindi] सकृत्संस्मरणादेवमभ्यसन्तः, [Bengali] সকৃত্সংস্মরণাদেবমভ্যসন্তঃ, [Gujarati] સકૃત્સંસ્મરણાદેવમભ્યસન્તઃ, [Kannada] ಸಕೃತ್ಸಂಸ್ಮರಣಾದೇವಮಭ್ಯಸನ್ತಃ, [Malayalam] സകൃത്സംസ്മരണാദേവമഭ്യസന്തഃ, [Telugu] సకృత్సంస్మరణాదేవమభ్యసన్తః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: