Analysis of “sahasranāsīsahitaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sahasranāsīsahitaṃ”—

  • sahasra -
  • sahasra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sahasra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nāsī -
  • nāsī (noun, masculine)
    [compound]
    nāsī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    nāsi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    nāsi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • sahitam -
  • sahitam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sahita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sahita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sahitā (noun, feminine)
    [adverb]
    sah -> sahita (participle, masculine)
    [accusative single from √sah class 1 verb], [accusative single from √sah class 10 verb]
    sah -> sahita (participle, neuter)
    [nominative single from √sah class 1 verb], [accusative single from √sah class 1 verb], [nominative single from √sah class 10 verb], [accusative single from √sah class 10 verb]

Extracted glossary definitions: Sahasra, Nasi, Sahitam, Sahita

Alternative transliteration: sahasranasisahitam, [Devanagari/Hindi] सहस्रनासीसहितं, [Bengali] সহস্রনাসীসহিতং, [Gujarati] સહસ્રનાસીસહિતં, [Kannada] ಸಹಸ್ರನಾಸೀಸಹಿತಂ, [Malayalam] സഹസ്രനാസീസഹിതം, [Telugu] సహస్రనాసీసహితం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: