Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saghṛtakṣau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saghṛtakṣau”—
- saghṛta -
-
saghṛta (noun, masculine)[compound], [vocative single]saghṛta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kṣau -
-
kṣa (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]kṣi (noun, feminine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Saghrita, Ksha, Kshi
Alternative transliteration: saghritakshau, saghrtaksau, [Devanagari/Hindi] सघृतक्षौ, [Bengali] সঘৃতক্ষৌ, [Gujarati] સઘૃતક્ષૌ, [Kannada] ಸಘೃತಕ್ಷೌ, [Malayalam] സഘൃതക്ഷൌ, [Telugu] సఘృతక్షౌ
Sanskrit References
“saghṛtakṣau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 17 < [Chapter 2: raktapittacikitsita-adhyāya]
Section 68 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 108 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 109 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 67 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Section 12 < [Chapter 3: vamanavirecanavyāpatsiddhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)