Analysis of “sadyaskairmṛditairbastirjīvādāne”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sadyaskairmṛditairbastirjīvādāne”—

  • sadyaskair -
  • sadyaska (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sadyaska (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • mṛditair -
  • mṛdita (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    mṛdita (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • bastir -
  • basti (noun, masculine)
    [nominative single]
    basti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • jīvādāne -
  • jīvādāna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]

Extracted glossary definitions: Sadyaska, Mridita, Basti, Jivadana

Alternative transliteration: sadyaskairmriditairbastirjivadane, sadyaskairmrditairbastirjivadane, [Devanagari/Hindi] सद्यस्कैर्मृदितैर्बस्तिर्जीवादाने, [Bengali] সদ্যস্কৈর্মৃদিতৈর্বস্তির্জীবাদানে, [Gujarati] સદ્યસ્કૈર્મૃદિતૈર્બસ્તિર્જીવાદાને, [Kannada] ಸದ್ಯಸ್ಕೈರ್ಮೃದಿತೈರ್ಬಸ್ತಿರ್ಜೀವಾದಾನೇ, [Malayalam] സദ്യസ്കൈര്മൃദിതൈര്ബസ്തിര്ജീവാദാനേ, [Telugu] సద్యస్కైర్మృదితైర్బస్తిర్జీవాదానే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: