Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sadhana”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sadhana”—
- sadhana -
-
sadhana (noun, masculine)[compound], [vocative single]sadhana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Sadhana
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] सधन, [Bengali] সধন, [Gujarati] સધન, [Kannada] ಸಧನ, [Malayalam] സധന, [Telugu] సధన
Sanskrit References
“sadhana” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.156.16 < [Chapter CLVI]
Verse 2.117 < [Book 2 - Suhridbheda]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 100.6 < [Chapter 100]
Verse 2.103.75 < [Chapter 103]
Verse 6.244.52 < [Chapter 244]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.403.38 < [Chapter 403]
Verse 1.542.92 < [Chapter 542]
Verse 2.59.36 < [Chapter 59]
Verse 2.175.50 < [Chapter 175]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 6.1.73.43 < [Chapter 73]
Verse 84.17 < [Chapter 84]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 14.3 < [Book 14]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 18.698 < [Chapter 18]
Verse 20.277 < [Chapter 20]
Verse 3.9.3.34 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 3]
Verse 17.17 < [Chapter 17 - grahayuddhādhyāyaḥ [grahayuddha-adhyāya]]
Verse 1.9.3 < [Chapter 9]
Verse 3.2.28.42 < [Chapter 28]
Verse 3.4.18.52 < [Chapter 18]
Verse 3.4.19.15 < [Chapter 19]
Verse 3.4.19.17 < [Chapter 19]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)