Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sadṛśaraśmipramuñcanāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sadṛśaraśmipramuñcanāḥ”—
- sadṛśa -
-
sadṛśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]sadṛśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- raśmipramuñca -
-
raśmipramuñca (noun, masculine)[compound], [vocative single]raśmipramuñca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nāḥ -
-
na (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]nā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Sadrisha, Rashmipramunca
Alternative transliteration: sadrisharashmipramuncanah, sadrsarasmipramuncanah, [Devanagari/Hindi] सदृशरश्मिप्रमुञ्चनाः, [Bengali] সদৃশরশ্মিপ্রমুঞ্চনাঃ, [Gujarati] સદૃશરશ્મિપ્રમુઞ્ચનાઃ, [Kannada] ಸದೃಶರಶ್ಮಿಪ್ರಮುಞ್ಚನಾಃ, [Malayalam] സദൃശരശ്മിപ്രമുഞ്ചനാഃ, [Telugu] సదృశరశ్మిప్రముఞ్చనాః
Sanskrit References
“sadṛśaraśmipramuñcanāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)