Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sadṛśātkulāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sadṛśātkulāt”—
- sadṛśāt -
-
sadṛśa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]sadṛśa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- kulāt -
-
kula (noun, masculine)[adverb], [ablative single]kula (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
Extracted glossary definitions: Sadrisha, Kula
Alternative transliteration: sadrishatkulat, sadrsatkulat, [Devanagari/Hindi] सदृशात्कुलात्, [Bengali] সদৃশাত্কুলাত্, [Gujarati] સદૃશાત્કુલાત્, [Kannada] ಸದೃಶಾತ್ಕುಲಾತ್, [Malayalam] സദൃശാത്കുലാത്, [Telugu] సదృశాత్కులాత్
Sanskrit References
“sadṛśātkulāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.7.156 < [Chapter 7]
Verse 7.17 < [Chapter 7 - Vapuṣmatkumāra-avadāna]
Verse 9.16 < [Chapter 9 - Śukla-avadāna]
Chapter 47 - The taking of the Yellow Robes
Chapter 104 - The story of the three sons of a Gṛhapati
Chapter 175 - The story of the great thief
Chapter 186 - Another story of a barber
Chapter 192 - The story of the astronomer
Chapter 216 - The story of a gṛhapati and his son
Chapter 228 - The story of Śroṇakoṭīviṃśā
Chapter 262 - The story of Dharmakāma
Chapter 268 - The story of the elder son of a gṛhapati
Chapter 269 - The story of a girl and an astrologer
Chapter 293 - The story of a leader of the thieves
Chapter 320 - The story of the master-mechanic and his pupil
If you like this tool, please consider donating: (Why?)