Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sadāpramuktamanojñamahāprabhāvabhāsaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sadāpramuktamanojñamahāprabhāvabhāsaṃ”—
- sadā -
-
sadā (indeclinable)[indeclinable]sad (noun, masculine)[instrumental single]sad (noun, neuter)[instrumental single]sadā (noun, feminine)[nominative single]
- pramuktam -
-
pramukta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]pramukta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]pramuktā (noun, feminine)[adverb]
- ano -
-
ano (indeclinable)[indeclinable]anas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ana (noun, masculine)[nominative single]anu (noun, masculine)[vocative single]anu (noun, feminine)[vocative single]
- jñam -
-
jña (noun, masculine)[adverb], [accusative single]jña (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]jñā (noun, feminine)[adverb]
- ahā -
-
aha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- aprabhāva -
-
aprabha (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]aprabhu (noun, masculine)[locative single]aprabhu (noun, feminine)[locative single]
- abhāsam -
-
√bhā (verb class 2)[aorist active first single]√bhās (verb class 1)[imperfect active first single]
Extracted glossary definitions: Sada, Sad, Pramukta, Ano, Ana, Anas, Anu, Jna, Aha, Aprabha, Aprabhu
Alternative transliteration: sadapramuktamanojnamahaprabhavabhasam, [Devanagari/Hindi] सदाप्रमुक्तमनोज्ञमहाप्रभावभासं, [Bengali] সদাপ্রমুক্তমনোজ্ঞমহাপ্রভাবভাসং, [Gujarati] સદાપ્રમુક્તમનોજ્ઞમહાપ્રભાવભાસં, [Kannada] ಸದಾಪ್ರಮುಕ್ತಮನೋಜ್ಞಮಹಾಪ್ರಭಾವಭಾಸಂ, [Malayalam] സദാപ്രമുക്തമനോജ്ഞമഹാപ്രഭാവഭാസം, [Telugu] సదాప్రముక్తమనోజ్ఞమహాప్రభావభాసం
Sanskrit References
“sadāpramuktamanojñamahāprabhāvabhāsaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)