Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sadāharuk”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sadāharuk”—
- sadā -
-
sadā (indeclinable)[indeclinable]sada (noun, masculine)[compound], [vocative single]sada (noun, neuter)[compound], [vocative single]sad (noun, masculine)[instrumental single]sad (noun, neuter)[instrumental single]sadā (noun, feminine)[nominative single]√sad (verb class 6)[imperative active second single]
- āha -
-
āhan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]√ah (verb class 5)[perfect active third single]
- ruk -
-
ruc (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Sada, Sad, Ahan, Ruc
Alternative transliteration: sadaharuk, [Devanagari/Hindi] सदाहरुक्, [Bengali] সদাহরুক্, [Gujarati] સદાહરુક્, [Kannada] ಸದಾಹರುಕ್, [Malayalam] സദാഹരുക്, [Telugu] సదాహరుక్
Sanskrit References
“sadāharuk” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 5 < [Chapter 9: mūtrāṅātanidāna-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 3: balagrahapratiṣedha-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 8: vartmarogavijñānīya-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 10: sandhisitāsitarogavijñānīya-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 17: karṇarogavijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)