Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṣaṇmukhānāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṣaṇmukhānāṃ”—
- sa -
-
sa (noun, neuter)[compound], [vocative single]sa (noun, masculine)[nominative single]
- ṣaṇmukhānām -
-
ṣaṇmukha (noun, masculine)[genitive plural]ṣaṇmukha (noun, neuter)[genitive plural]ṣaṇmukhā (noun, feminine)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Shanmukha
Alternative transliteration: sashanmukhanam, sasanmukhanam, [Devanagari/Hindi] सषण्मुखानां, [Bengali] সষণ্মুখানাং, [Gujarati] સષણ્મુખાનાં, [Kannada] ಸಷಣ್ಮುಖಾನಾಂ, [Malayalam] സഷണ്മുഖാനാം, [Telugu] సషణ్ముఖానాం
Sanskrit References
“saṣaṇmukhānāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.33.159 < [Chapter 33]
Verse 5.1.38.19 < [Chapter 38]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)