Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṅgame”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṅgame”—
- saṅgame -
-
saṅgama (noun, masculine)[locative single]saṅgamā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Sangama
Alternative transliteration: sangame, [Devanagari/Hindi] सङ्गमे, [Bengali] সঙ্গমে, [Gujarati] સઙ્ગમે, [Kannada] ಸಙ್ಗಮೇ, [Malayalam] സങ്ഗമേ, [Telugu] సఙ్గమే
Sanskrit References
“saṅgame” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.29.22 < [Chapter XXIX]
Verse 5.69.12 < [Chapter LXIX]
Verse 6.108.27 < [Chapter CVIII]
Verse 7.157.36 < [Chapter CLVII]
Verse 7.197.34 < [Chapter CXCVI]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 29 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 38 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 48 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 31 < [Chapter 6: unmādapratiṣedha-adhyāya]
Section 44 < [Chapter 35: viṣapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 25.82 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 7.3.14 < [Chapter 3]
Verse 7.4.5 < [Chapter 4]
Verse 7.4.98 < [Chapter 4]
Verse 7.4.102 < [Chapter 4]
Verse 7.4.104 < [Chapter 4]
Verse 7.6.41 < [Chapter 6]
Verse 7.6.48 < [Chapter 6]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 9.107 < [Chapter 9 - Mahāprasāda-vilāsa]
Verse 10.469 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Verse 11.311 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.88.5 < [Chapter 88]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 5.2.71.77 < [Chapter 71]
Verse 5.3.23.1 < [Chapter 23]
Verse 5.3.23.14 < [Chapter 23]
Verse 5.3.29.3 < [Chapter 29]
Verse 5.3.29.8 < [Chapter 29]
Verse 5.3.29.9 < [Chapter 29]
Verse 5.3.29.24 < [Chapter 29]
Verse 5.3.29.27 < [Chapter 29]
Verse 5.3.29.34 < [Chapter 29]
Verse 5.3.29.35 < [Chapter 29]
Verse 5.3.29.41 < [Chapter 29]
Verse 5.3.51.26 < [Chapter 51]
Verse 5.3.56.33 < [Chapter 56]
Verse 5.3.85.35 < [Chapter 85]
Verse 5.3.85.41 < [Chapter 85]
Verse 1.28.22 < [Chapter 28]
Verse 1.30.2 < [Chapter 30]
Verse 3.139.32 < [Chapter 139]
Verse 5.58.26 < [Chapter 58]
Verse 5.69.12 < [Chapter 69]
Verse 5.72.14 < [Chapter 72]
Verse 6.48.1 < [Chapter 48]
Verse 6.52.8 < [Chapter 52]
Verse 6.52.20 < [Chapter 52]
Verse 6.91.33 < [Chapter 91]
Verse 6.107.49 < [Chapter 107]
Verse 6.131.56 < [Chapter 131]
Verse 6.169.37 < [Chapter 169]
Verse 6.189.24 < [Chapter 189]
Verse 14.30 < [Chapter 14]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.3 < [Book 2]
Verse 3.203.49 < [Chapter 203]
Verse 14.42.44 < [Chapter 42]
Verse 2.1.12 < [Chapter 1]
Verse 2.14.14 < [Chapter 14]
Verse 26.4 < [Chapter 26]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 12.532 < [Chapter 12]
Verse 28.65 < [Chapter 28]
Verse 34.2 < [Chapter 34]
Verse 23.29 < [Chapter 23]
Verse 23.30 < [Chapter 23]
Verse 23.32 < [Chapter 23]
Verse 23.33 < [Chapter 23]
Verse 23.44 < [Chapter 23]
Verse 23.50 < [Chapter 23]
Verse 23.51 < [Chapter 23]
Verse 23.75 < [Chapter 23]
Verse 20.7 < [Chapter 20 - grahaśṛṅgāṭakādhyāyaḥ [grahaśṛṅgāṭaka-adhyāya]]
Verse 28.21 < [Chapter 28 - sadyovarṣaṇādhyāyaḥ [sadyovarṣaṇa-adhyāya]]
Verse 111.12 < [Chapter 111]
Verse 189.2 < [Chapter 189]
Verse 189.11 < [Chapter 189]
Verse 294.22 < [Chapter 294]
Verse 305.7 < [Chapter 305]
Verse 3.29.16 < [Chapter 29]
Verse 4.20.26 < [Chapter 20]
Verse 4.30.38 < [Chapter 30]
Verse 10.79.11 < [Chapter 79]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)