Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṃyuktadravyasvabhāvamevānuvartate”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃyuktadravyasvabhāvamevānuvartate”—
- saṃyukta -
-
saṃyukta (noun, masculine)[compound], [vocative single]saṃyukta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dravya -
-
dravi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]dravya (noun, masculine)[compound], [vocative single]dravya (noun, neuter)[compound], [vocative single]dravī (noun, masculine)[compound], [adverb]dravī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]dravī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- asvabhāvam -
-
asvabhāva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]asvabhāva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asvabhāvā (noun, feminine)[adverb]
- evān -
-
eva (noun, masculine)[accusative plural]
- uvar -
-
ū (noun, masculine)[instrumental single]ū (noun, feminine)[instrumental single]√u (verb class 1)[perfect active first dual], [perfect active second plural]√u (verb class 2)[perfect active first dual], [perfect active second plural]√u (verb class 5)[perfect active first dual], [perfect active second plural]√vā (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active third single]
- ṛta -
-
ṛta (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]ṛta (noun, masculine)[compound], [vocative single]ṛta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- te -
-
ta (noun, masculine)[locative single]ta (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]tā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]tad (noun, neuter)[nominative dual], [accusative dual]sa (noun, masculine)[nominative plural]sā (noun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]yuṣmad (pronoun, none)[dative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Samyukta, Dravi, Dravya, Asvabhava, Eva, Rita, Tad, Yushmad
Alternative transliteration: samyuktadravyasvabhavamevanuvartate, [Devanagari/Hindi] संयुक्तद्रव्यस्वभावमेवानुवर्तते, [Bengali] সংযুক্তদ্রব্যস্বভাবমেবানুবর্ততে, [Gujarati] સંયુક્તદ્રવ્યસ્વભાવમેવાનુવર્તતે, [Kannada] ಸಂಯುಕ್ತದ್ರವ್ಯಸ್ವಭಾವಮೇವಾನುವರ್ತತೇ, [Malayalam] സംയുക്തദ്രവ്യസ്വഭാവമേവാനുവര്തതേ, [Telugu] సంయుక్తద్రవ్యస్వభావమేవానువర్తతే
Sanskrit References
“saṃyuktadravyasvabhāvamevānuvartate” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 48 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)