Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṃyamairyuktānsadācāraparāyaṇān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃyamairyuktānsadācāraparāyaṇān”—
- saṃyamair -
-
saṃyama (noun, masculine)[instrumental plural]
- yuktān -
-
yukta (noun, masculine)[accusative plural]√yuj -> yukta (participle, masculine)[accusative plural from √yuj class 7 verb]
- sadācāra -
-
sadācāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]sadācāra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- parāyaṇān -
-
parāyaṇa (noun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Samyama, Yukta, Sadacara, Parayana
Alternative transliteration: samyamairyuktansadacaraparayanan, [Devanagari/Hindi] संयमैर्युक्तान्सदाचारपरायणान्, [Bengali] সংযমৈর্যুক্তান্সদাচারপরাযণান্, [Gujarati] સંયમૈર્યુક્તાન્સદાચારપરાયણાન્, [Kannada] ಸಂಯಮೈರ್ಯುಕ್ತಾನ್ಸದಾಚಾರಪರಾಯಣಾನ್, [Malayalam] സംയമൈര്യുക്താന്സദാചാരപരായണാന്, [Telugu] సంయమైర్యుక్తాన్సదాచారపరాయణాన్
Sanskrit References
“saṃyamairyuktānsadācāraparāyaṇān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.1.206.2 < [Chapter 206]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)