Analysis of “saṃsargatastathā'nurasatastāratamyaparikalpanāvaśato'pi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃsargatastathā'nurasatastāratamyaparikalpanāvaśato'pi”—

  • saṃsargatas -
  • saṃsargataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tathā' -
  • anurasa -
  • anurasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tastāra -
  • stṛ (verb class 5)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    stṛ (verb class 9)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    stṝ (verb class 5)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    stṝ (verb class 9)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • tamya -
  • tam -> tamya (absolutive)
    [absolutive from √tam]
    tam -> tamya (participle, masculine)
    [vocative single from √tam class 4 verb]
    tam -> tamya (participle, neuter)
    [vocative single from √tam class 4 verb]
  • parikalpanā -
  • parikalpanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • vaśato' -
  • vaśataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    vaś -> vaśat (participle, masculine)
    [accusative plural from √vaś class 1 verb], [ablative single from √vaś class 1 verb], [genitive single from √vaś class 1 verb]
    vaś -> vaśat (participle, neuter)
    [ablative single from √vaś class 1 verb], [genitive single from √vaś class 1 verb]
    vaś (verb class 1)
    [present active third dual]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]

Extracted glossary definitions: Samsargatah, Anurasa, Tamya, Parikalpana, Vashatah, Vashat, Api

Alternative transliteration: samsargatastatha'nurasatastaratamyaparikalpanavashato'pi, samsargatastatha'nurasatastaratamyaparikalpanavasato'pi, [Devanagari/Hindi] संसर्गतस्तथाऽनुरसतस्तारतम्यपरिकल्पनावशतोऽपि, [Bengali] সংসর্গতস্তথাঽনুরসতস্তারতম্যপরিকল্পনাবশতোঽপি, [Gujarati] સંસર્ગતસ્તથાઽનુરસતસ્તારતમ્યપરિકલ્પનાવશતોઽપિ, [Kannada] ಸಂಸರ್ಗತಸ್ತಥಾಽನುರಸತಸ್ತಾರತಮ್ಯಪರಿಕಲ್ಪನಾವಶತೋಽಪಿ, [Malayalam] സംസര്ഗതസ്തഥാഽനുരസതസ്താരതമ്യപരികല്പനാവശതോഽപി, [Telugu] సంసర్గతస్తథాఽనురసతస్తారతమ్యపరికల్పనావశతోఽపి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: