Analysis of “saṃsāraviṣayādavatāraṇaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃsāraviṣayādavatāraṇaṃ”—

  • saṃsāraviṣa -
  • saṃsāraviṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saṃsāraviṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yādava -
  • yādava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yādava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tāraṇam -
  • tāraṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tāraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Samsaravisha, Yadava, Tarana

Alternative transliteration: samsaravishayadavataranam, samsaravisayadavataranam, [Devanagari/Hindi] संसारविषयादवतारणं, [Bengali] সংসারবিষযাদবতারণং, [Gujarati] સંસારવિષયાદવતારણં, [Kannada] ಸಂಸಾರವಿಷಯಾದವತಾರಣಂ, [Malayalam] സംസാരവിഷയാദവതാരണം, [Telugu] సంసారవిషయాదవతారణం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: