Analysis of “saṃsārasāgarāvagāhanatāyāṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃsārasāgarāvagāhanatāyāṃ”—

  • saṃsārasāgarāva -
  • saṃsārasāgara (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • agā -
  • aga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    agā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ag (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ahanatā -
  • han (verb class 1)
    [imperfect active second plural], [imperfect middle third single]
  • ayām -
  • e (noun, masculine)
    [genitive plural]
    (verb class 2)
    [imperfect active first single]

Extracted glossary definitions: Samsarasagara, Aga

Alternative transliteration: samsarasagaravagahanatayam, [Devanagari/Hindi] संसारसागरावगाहनतायां, [Bengali] সংসারসাগরাবগাহনতাযাং, [Gujarati] સંસારસાગરાવગાહનતાયાં, [Kannada] ಸಂಸಾರಸಾಗರಾವಗಾಹನತಾಯಾಂ, [Malayalam] സംസാരസാഗരാവഗാഹനതായാം, [Telugu] సంసారసాగరావగాహనతాయాం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: