Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṃlagna”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃlagna”—
- saṃlagna -
-
saṃlagna (noun, masculine)[compound], [vocative single]saṃlagna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Samlagna
Alternative transliteration: samlagna, [Devanagari/Hindi] संलग्न, [Bengali] সংলগ্ন, [Gujarati] સંલગ્ન, [Kannada] ಸಂಲಗ್ನ, [Malayalam] സംലഗ്ന, [Telugu] సంలగ్న
Sanskrit References
“saṃlagna” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.109.19 < [Chapter CIX]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 3 < [Chapter 23: āścātanāñjanavidhi-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 25: yantravidhi-adhyāya]
Section 52 < [Chapter 28: śalyāharaṇavidhi-adhyāya]
Verse 1.16.135 < [Chapter 16]
Verse 1.47.7 < [Chapter 47]
Verse 2.120.42 < [Chapter 120]
Verse 3.33.13 < [Chapter 33]
Verse 5.114.18 < [Chapter 114]
Verse 5.114.257 < [Chapter 114]
Verse 5.114.263 < [Chapter 114]
Verse 6.7.21 < [Chapter 7]
Verse 6.15.47 < [Chapter 15]
Verse 6.43.39 < [Chapter 43]
Verse 6.198.117 < [Chapter 198]
Verse 7.5.102 < [Chapter 5]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 9.52 < [Chapter 9 - Mahāprasāda-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.9.21 < [Chapter 9]
Verse 1.60.37 < [Chapter 60]
Verse 1.115.36 < [Chapter 115]
Verse 1.181.49 < [Chapter 181]
Verse 1.294.24 < [Chapter 294]
Verse 1.359.51 < [Chapter 359]
Verse 1.435.36 < [Chapter 435]
Verse 1.462.53 < [Chapter 462]
Verse 1.472.6 < [Chapter 472]
Verse 1.492.2 < [Chapter 492]
Verse 1.583.59 < [Chapter 583]
Verse 2.85.65 < [Chapter 85]
Verse 2.142.30 < [Chapter 142]
Verse 2.185.22 < [Chapter 185]
Verse 2.187.38 < [Chapter 187]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.4.4.40 < [Chapter 4]
Verse 2.4.9.49 < [Chapter 9]
Verse 4.1.25.58 < [Chapter 25]
Verse 4.1.37.30 < [Chapter 37]
Verse 4.2.26.7 < [Chapter 26]
Verse 4.2.26.29 < [Chapter 26]
Verse 5.2.45.6 < [Chapter 45]
Verse 5.2.45.109 < [Chapter 45]
Verse 5.3.173.5 < [Chapter 173]
Verse 6.1.15.47 < [Chapter 15]
Verse 6.1.108.17 < [Chapter 108]
Verse 7.1.3.43 < [Chapter 3]
Verse 6.113.18 < [Chapter 113]
Verse 12.330.51 < [Chapter 330]
Verse 8.10 < [Chapter 8]
Verse 8.21 < [Chapter 8]
Verse 8.69 < [Chapter 8]
Verse 8.74 < [Chapter 8]
Verse 8.93 < [Chapter 8]
Verse 8.99 < [Chapter 8]
Verse 15.226 < [Chapter 15]
Verse 20.34 < [Chapter 20]
Verse 27.160 < [Chapter 27]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 28.89 < [Chapter 28]
Verse 8.59 < [Chapter 8]
Verse 1.214.12 < [Chapter 214]
Verse 1.214.26 < [Chapter 214]
Verse 1.214.33 < [Chapter 214]
Verse 2.2.2.24 < [Chapter 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)