Analysis of “saṃkrośādharmānarthabhīrubhāyena”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃkrośādharmānarthabhīrubhāyena”—

  • saṅkrośā -
  • saṅkrośa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saṅkrośa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • adharmān -
  • adharma (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • artha -
  • artha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    artha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    arth (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bhīru -
  • bhīru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhīru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhīrū (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    bhīrū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    bhīrū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bhāyena -
  • bhāya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    bhāya (noun, neuter)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Sankrosha, Adharma, Artha, Bhiru, Bhaya

Alternative transliteration: samkroshadharmanarthabhirubhayena, samkrosadharmanarthabhirubhayena, [Devanagari/Hindi] संक्रोशाधर्मानर्थभीरुभायेन, [Bengali] সংক্রোশাধর্মানর্থভীরুভাযেন, [Gujarati] સંક્રોશાધર્માનર્થભીરુભાયેન, [Kannada] ಸಂಕ್ರೋಶಾಧರ್ಮಾನರ್ಥಭೀರುಭಾಯೇನ, [Malayalam] സംക്രോശാധര്മാനര്ഥഭീരുഭായേന, [Telugu] సంక్రోశాధర్మానర్థభీరుభాయేన

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: