Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṃkrāṃta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃkrāṃta”—
- saṅkrānta -
-
saṅkrānta (noun, masculine)[compound], [vocative single]saṅkrānta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Sankranta
Alternative transliteration: samkramta, [Devanagari/Hindi] संक्रांत, [Bengali] সংক্রাংত, [Gujarati] સંક્રાંત, [Kannada] ಸಂಕ್ರಾಂತ, [Malayalam] സംക്രാംത, [Telugu] సంక్రాంత
Sanskrit References
“saṃkrāṃta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.34.221 < [Chapter 34]
Verse 1.43.68 < [Chapter 43]
Verse 1.44.21 < [Chapter 44]
Verse 1.44.23 < [Chapter 44]
Verse 3.19.33 < [Chapter 19]
Verse 3.22.47 < [Chapter 22]
Verse 6.151.8 < [Chapter 151]
Verse 6.152.28 < [Chapter 152]
Verse 6.189.24 < [Chapter 189]
Verse 6.255.123 < [Chapter 255]
Verse 1.1.33.79 < [Chapter 33]
Verse 1.2.7.48 < [Chapter 7]
Verse 1.2.7.58 < [Chapter 7]
Verse 1.2.27.80 < [Chapter 27]
Verse 1.2.27.82 < [Chapter 27]
Verse 1.2.32.65 < [Chapter 32]
Verse 1.2.34.69 < [Chapter 34]
Verse 1.2.45.2 < [Chapter 45]
Verse 2.2.36.42 < [Chapter 36]
Verse 2.4.12.75 < [Chapter 12]
Verse 2.4.12.28 < [Chapter 12]
Verse 3.1.52.17 < [Chapter 52]
Verse 3.2.4.88 < [Chapter 4]
Verse 5.1.18.21 < [Chapter 18]
Verse 5.1.36.46 < [Chapter 36]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 10.9 < [Chapter 10]
Verse 1.166.3 < [Chapter 166]
Verse 1.193.1 < [Chapter 193]
Verse 4.70.39 < [Chapter 70]
Verse 4.170.21 < [Chapter 170]
Verse 4.188.2 < [Chapter 188]
Verse 4.189.2 < [Chapter 189]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)