Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṃjīvin”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃjīvin”—
- sañjīvin -
-
sañjīvin (noun, masculine)[vocative single]sañjīvin (noun, neuter)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Sanjivin
Alternative transliteration: samjivin, [Devanagari/Hindi] संजीविन्, [Bengali] সংজীবিন্, [Gujarati] સંજીવિન્, [Kannada] ಸಂಜೀವಿನ್, [Malayalam] സംജീവിന്, [Telugu] సంజీవిన్
Sanskrit References
“saṃjīvin” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.252.48 < [Chapter 252]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.325.53 < [Chapter 325]
Verse 1.328.37 < [Chapter 328]
Verse 2.4.15.18 < [Chapter 15]
Verse 2.4.18.21 < [Chapter 18]
Verse 3.1.11.35 < [Chapter 11]
Verse 4.1.9.10 < [Chapter 9]
Verse 4.1.16.2 < [Chapter 16]
Verse 4.1.27.69 < [Chapter 27]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 3.40 < [Chapter 3]
Verse 3.3.24.63 < [Chapter 24]
Verse 3.3.24.64 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)