Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṃgho”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃgho”—
- saṅ -
-
sa (noun, neuter)[adverb]
- gho -
-
ghu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Ghu
Alternative transliteration: samgho, [Devanagari/Hindi] संघो, [Bengali] সংঘো, [Gujarati] સંઘો, [Kannada] ಸಂಘೋ, [Malayalam] സംഘോ, [Telugu] సంఘో
Sanskrit References
“saṃgho” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.3.132 < [Chapter 3]
Verse 7.7.43 < [Chapter 7]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 4.14 < [Chapter 4]
Verse 12.15 < [Chapter 12]
Verse 12.64 < [Chapter 12]
Verse 17.9 < [Chapter 17]
Verse 20.13 < [Chapter 20]
Verse 20.53 < [Chapter 20]
Verse 24.24 < [Chapter 24]
Verse 26.18 < [Chapter 26]
Verse 46.23 < [Chapter 46]
Verse 64.93 < [Chapter 64]
Verse 2.2.33.16 < [Chapter 33]
Verse 6.185.9 < [Chapter 185]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.231.46 < [Chapter 231]
Verse 1.354.15 < [Chapter 354]
Verse 1.425.42 < [Chapter 425]
Verse 2.48.58 < [Chapter 48]
Verse 3.89.12 < [Chapter 89]
Verse 3.215.34 < [Chapter 215]
Verse 3.227.35 < [Chapter 227]
Verse 3.237.126 < [Chapter 237]
Chapter 9 - Meṇḍhakagṛhapativibhūti-pariccheda
Chapter 11 - Aśokavarṇa-avadāna
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 2.182 < [Chapter 2 - Snāta-avadāna]
Verse 10.188 < [Chapter 10 - Hiraṇyapāṇi-avadāna]
Verse 15.55 < [Chapter 15 - Sūkṣmatvaca-avadāna]
Verse 18.40 < [Chapter 18 - Dhanika-avadāna]
Verse 18.63 < [Chapter 18 - Dhanika-avadāna]
Verse 18.73 < [Chapter 18 - Dhanika-avadāna]
Verse 18.89 < [Chapter 18 - Dhanika-avadāna]
Verse 18.124 < [Chapter 18 - Dhanika-avadāna]
Verse 21.6 < [Chapter 21 - Nāvika-avadāna]
Verse 21.18 < [Chapter 21 - Nāvika-avadāna]
Verse 21.111 < [Chapter 21 - Nāvika-avadāna]
Verse 24.204 < [Chapter 24 - Pretībhūtamaharddhika-avadāna]
Verse 25.31 < [Chapter 25 - Dūta-avadāna]
Verse 25.54 < [Chapter 25 - Dūta-avadāna]
Verse 25.68 < [Chapter 25 - Dūta-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 191 - Ānanda follows the Buddha and makes an exhibition of mathematical knowledge
Chapter 207 - The behaviour of Devadatta is discussed in the congregation
Chapter 208 - The behaviour of the four monks followers of Devadatta is discused in the congregation
Chapter 214 - The Buddha in Rājagṛha
Chapter 282 - The five causes of the division of the congregation
Chapter 283 - Solicitudes of the Buddha
Chapter 284 - Famine in Rājagṛha, division of the congregation and new rules imparted by Devadatta
Chapter 288 - Many misled monks are led back to the Buddha and readmitted into the order
Chapter 289 - The story of a ṛṣi living in the country
Chapter 308 - The story of the old sheep
Chapter 309 - Devadatta is gained over the nihilistic doctrine of Pūraṇa Kāśyapa
Chapter 315 - Śāriputra and Maudgalyāyana descend to hell to visit and comfort Devadatta
Verse 61.52 < [Chapter 61]
Verse 1.2.63.16 < [Chapter 63]
Verse 2.2.27.37 < [Chapter 27]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 1.17 < [Book 1]
Chapter 11.1 < [Book 11]
Verse 12.103.19 < [Chapter 103]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Verse 26.118 < [Chapter 26]
Verse 17.236 < [Chapter 17]
Verse 1.199.10 < [Chapter 199]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)