Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṃgataṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃgataṃ”—
- saṅgatam -
-
saṅgata (noun, masculine)[adverb], [accusative single]saṅgata (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]saṅgatā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Sangata
Alternative transliteration: samgatam, [Devanagari/Hindi] संगतं, [Bengali] সংগতং, [Gujarati] સંગતં, [Kannada] ಸಂಗತಂ, [Malayalam] സംഗതം, [Telugu] సంగతం
Sanskrit References
“saṃgataṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.2.19 < [Chapter 2]
Verse 6.2.186 < [Chapter 2]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 23.45 < [Chapter 23]
Verse 112.68 < [Chapter 112]
Verse 112.75 < [Chapter 112]
Verse 112.77 < [Chapter 112]
Verse 112.79 < [Chapter 112]
Verse 112.81 < [Chapter 112]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 12.51 < [Chapter 12]
Verse 12.102 < [Chapter 12]
Verse 3.56.28 < [Chapter 56]
Verse 6.43.23 < [Chapter 43]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.79.32 < [Chapter 79]
Verse 1.243.49 < [Chapter 243]
Verse 1.275.30 < [Chapter 275]
Verse 1.445.75 < [Chapter 445]
Verse 4.1.78 < [Chapter 1]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 89.19 < [Chapter 89]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 21.42 < [Chapter 21]
Verse 1.122.9 < [Chapter 122]
Verse 3.205.14 < [Chapter 205]
Verse 3.281.29 < [Chapter 281]
Verse 3.282.22 < [Chapter 282]
Verse 4.21.12 < [Chapter 21]
Verse 4.24.8 < [Chapter 24]
Verse 5.10.23 < [Chapter 10]
Verse 5.10.24 < [Chapter 10]
Verse 5.39.14 < [Chapter 39]
Verse 7.4.11 < [Chapter 4]
Verse 8.27.73 < [Chapter 27]
Verse 8.27.80 < [Chapter 27]
Verse 8.27.83 < [Chapter 27]
Verse 9.4.37 < [Chapter 4]
Verse 12.83.25 < [Chapter 83]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)