Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saśoka”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saśoka”—
- saśoka -
-
saśoka (noun, masculine)[compound], [vocative single]saśoka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Sashoka
Alternative transliteration: sashoka, sasoka, [Devanagari/Hindi] सशोक, [Bengali] সশোক, [Gujarati] સશોક, [Kannada] ಸಶೋಕ, [Malayalam] സശോക, [Telugu] సశోక
Sanskrit References
“saśoka” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.102.8 < [Chapter CII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.5.107 < [Chapter 5]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 17.71 < [Chapter 17]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 22.61 < [Chapter 22]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.196.116 < [Chapter 196]
Verse 1.285.285 < [Chapter 285]
Verse 1.353.26 < [Chapter 353]
Verse 1.388.106 < [Chapter 388]
Verse 2.103.2 < [Chapter 103]
Verse 3.237.192 < [Chapter 237]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 56.1 < [Chapter 56]
Verse 31.15 < [Chapter 31]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 4.58 < [Chapter 4]
Verse 2.49.25 < [Chapter 49]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)