Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sañjātāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sañjātāḥ”—
- sañjātāḥ -
-
sañjāta (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]sañjātā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Sanjata
Alternative transliteration: sanjatah, [Devanagari/Hindi] सञ्जाताः, [Bengali] সঞ্জাতাঃ, [Gujarati] સઞ્જાતાઃ, [Kannada] ಸಞ್ಜಾತಾಃ, [Malayalam] സഞ്ജാതാഃ, [Telugu] సఞ్జాతాః
Sanskrit References
“sañjātāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 7 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 42 < [Chapter 36: sarpaviṣapratiṣedha-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.48.11 < [Chapter 48]
Verse 1.48.12 < [Chapter 48]
Verse 1.410.18 < [Chapter 410]
Verse 1.472.95 < [Chapter 472]
Verse 2.62.30 < [Chapter 62]
Verse 2.77.98 < [Chapter 77]
Verse 2.103.41 < [Chapter 103]
Verse 2.107.54 < [Chapter 107]
Verse 2.166.31 < [Chapter 166]
Verse 2.171.119 < [Chapter 171]
Verse 2.299.22 < [Chapter 299]
Verse 3.82.63 < [Chapter 82]
Verse 4.61.52 < [Chapter 61]
Verse 4.70.91 < [Chapter 70]
Verse 4.80.77 < [Chapter 80]
Verse 6.197.8 < [Chapter 197]
Verse 288.21 < [Chapter 288]
Verse 4.2.18 < [Chapter 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)