Analysis of “sṛtadhāmāhvaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sṛtadhāmāhvaṃ”—

  • sṛta -
  • sṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sṛ -> sṛta (participle, masculine)
    [vocative single from √sṛ class 1 verb], [vocative single from √sṛ class 3 verb]
    sṛ -> sṛta (participle, neuter)
    [vocative single from √sṛ class 1 verb], [vocative single from √sṛ class 3 verb]
  • dhāmā -
  • dhāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dhāman (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    dhāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dhāmā (noun, feminine)
    [nominative single]
    dhā (verb class 2)
    [imperative active first plural]
  • ahvam -
  • (verb class 1)
    [aorist active first single]

Extracted glossary definitions: Srita, Dhama, Dhaman

Alternative transliteration: sritadhamahvam, srtadhamahvam, [Devanagari/Hindi] सृतधामाह्वं, [Bengali] সৃতধামাহ্বং, [Gujarati] સૃતધામાહ્વં, [Kannada] ಸೃತಧಾಮಾಹ್ವಂ, [Malayalam] സൃതധാമാഹ്വം, [Telugu] సృతధామాహ్వం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: