Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sṛṣṭikartā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sṛṣṭikartā”—
- sṛṣṭikartā -
-
sṛṣṭikartṛ (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Srishtikartri
Alternative transliteration: srishtikarta, srstikarta, [Devanagari/Hindi] सृष्टिकर्ता, [Bengali] সৃষ্টিকর্তা, [Gujarati] સૃષ્ટિકર્તા, [Kannada] ಸೃಷ್ಟಿಕರ್ತಾ, [Malayalam] സൃഷ്ടികര്താ, [Telugu] సృష్టికర్తా
Sanskrit References
“sṛṣṭikartā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.1.9.44 < [Chapter 9]
Verse 2.2.2.15 < [Chapter 2]
Verse 2.2.16.22 < [Chapter 16]
Verse 2.5.1.54 < [Chapter 1]
Verse 9.30.36 < [Chapter 30]
Verse 9.49.31 < [Chapter 49]
Verse 1.14.123 < [Chapter 14]
Verse 1.31.48 < [Chapter 31]
Verse 1.34.132 < [Chapter 34]
Verse 6.127.34 < [Chapter 127]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.314.2 < [Chapter 314]
Verse 1.538.60 < [Chapter 538]
Verse 2.46 < [Chapter 2]
Verse 16.50 < [Chapter 16]
Verse 12.52 < [Chapter 12]
Verse 15.13 < [Chapter 15]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 24.34 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)