Analysis of “sūryasahasarātirekaprabhaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sūryasahasarātirekaprabhaṃ”—

  • sūrya -
  • sūrya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sūrya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sūr -> sūrya (absolutive)
    [absolutive from √sūr]
    sūr -> sūrya (absolutive)
    [absolutive from √sūr]
    sūr -> sūrya (participle, masculine)
    [vocative single from √sūr class 4 verb], [vocative single from √sūr class 10 verb]
    sūr -> sūrya (participle, neuter)
    [vocative single from √sūr class 4 verb], [vocative single from √sūr class 10 verb]
    sūr (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • sahasa -
  • sahasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sahasa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rātir -
  • rāti (noun, feminine)
    [nominative single]
    rāti (noun, masculine)
    [nominative single]
  • eka -
  • eka (noun, neuter)
    [compound]
  • prabham -
  • prabhā (noun, feminine)
    [adverb]
    prabha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prabha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Surya, Sahasa, Rati, Prabha

Alternative transliteration: suryasahasaratirekaprabham, [Devanagari/Hindi] सूर्यसहसरातिरेकप्रभं, [Bengali] সূর্যসহসরাতিরেকপ্রভং, [Gujarati] સૂર્યસહસરાતિરેકપ્રભં, [Kannada] ಸೂರ್ಯಸಹಸರಾತಿರೇಕಪ್ರಭಂ, [Malayalam] സൂര്യസഹസരാതിരേകപ്രഭം, [Telugu] సూర్యసహసరాతిరేకప్రభం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: