Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sūkṣmeṣu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sūkṣmeṣu”—
- sūkṣmeṣu -
-
sūkṣma (noun, masculine)[locative plural]sūkṣma (noun, neuter)[locative plural]
Extracted glossary definitions: Sukshma
Alternative transliteration: sukshmeshu, suksmesu, [Devanagari/Hindi] सूक्ष्मेषु, [Bengali] সূক্ষ্মেষু, [Gujarati] સૂક્ષ્મેષુ, [Kannada] ಸೂಕ್ಷ್ಮೇಷು, [Malayalam] സൂക്ഷ്മേഷു, [Telugu] సూక్ష్మేషు
Sanskrit References
“sūkṣmeṣu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.1.28.4 < [Chapter 28]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.521.114 < [Chapter 521]
Verse 3.2.36.66 < [Chapter 36]
Verse 7.2.9.207 < [Chapter 9]
Verse 2.26.9 < [Chapter 26]
Verse 4.16.95 < [Chapter 16]
Verse 4.111 < [Chapter 4]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.519 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)