Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sūcīśalākāmadhūcchiṣṭatāmrāyorūpyakāṃsyādayaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sūcīśalākāmadhūcchiṣṭatāmrāyorūpyakāṃsyādayaḥ”—
- sūcī -
-
sūcī (noun, feminine)[compound], [nominative single]sūcī (noun, masculine)[compound]sūci (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]sūci (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]sūcin (noun, masculine)[nominative single]
- śalākā -
-
śalākā (noun, feminine)[nominative single]
- madhūcchiṣṭa -
-
madhūcchiṣṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tāmrāyo -
-
tāmra (noun, masculine)[dative single]tāmra (noun, neuter)[dative single]
- urū -
-
uru (indeclinable)[indeclinable]uru (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]uru (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- upya -
-
upya (noun, masculine)[compound], [vocative single]upya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√vap -> upya (absolutive)[absolutive from √vap]√vap -> upya (absolutive)[absolutive from √vap]
- kāṃsyādayaḥ -
-
kāṃsyādi (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]kāṃsyādi (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural]
Extracted glossary definitions: Suci, Sucin, Shalaka, Madhucchishta, Tamra, Uru, Upya, Kamsyadi
Alternative transliteration: sucishalakamadhucchishtatamrayorupyakamsyadayah, sucisalakamadhucchistatamrayorupyakamsyadayah, [Devanagari/Hindi] सूचीशलाकामधूच्छिष्टताम्रायोरूप्यकांस्यादयः, [Bengali] সূচীশলাকামধূচ্ছিষ্টতাম্রাযোরূপ্যকাংস্যাদযঃ, [Gujarati] સૂચીશલાકામધૂચ્છિષ્ટતામ્રાયોરૂપ્યકાંસ્યાદયઃ, [Kannada] ಸೂಚೀಶಲಾಕಾಮಧೂಚ್ಛಿಷ್ಟತಾಮ್ರಾಯೋರೂಪ್ಯಕಾಂಸ್ಯಾದಯಃ, [Malayalam] സൂചീശലാകാമധൂച്ഛിഷ്ടതാമ്രായോരൂപ്യകാംസ്യാദയഃ, [Telugu] సూచీశలాకామధూచ్ఛిష్టతామ్రాయోరూప్యకాంస్యాదయః
Sanskrit References
“sūcīśalākāmadhūcchiṣṭatāmrāyorūpyakāṃsyādayaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 34 < [Chapter 30: kṣārāgnikarmavidhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)