Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sāvadhānena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sāvadhānena”—
- sāvadhānena -
-
sāvadhāna (noun, masculine)[instrumental single]sāvadhāna (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Savadhana
Alternative transliteration: savadhanena, [Devanagari/Hindi] सावधानेन, [Bengali] সাবধানেন, [Gujarati] સાવધાનેન, [Kannada] ಸಾವಧಾನೇನ, [Malayalam] സാവധാനേന, [Telugu] సావధానేన
Sanskrit References
“sāvadhānena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.2.42.3 < [Chapter 42]
Verse 2.5.50.11 < [Chapter 50]
Verse 7.31.46 < [Chapter 31]
Verse 7.38.60 < [Chapter 38]
Verse 8.29.53 < [Chapter 29]
Verse 8.32.51 < [Chapter 32]
Verse 10.6.68 < [Chapter 6]
Verse 10.13.71 < [Chapter 13]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 46 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Verse 4.5.6 < [Chapter 5]
Verse 5.27.30 < [Chapter 27]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.589.273 < [Chapter 589]
Verse 1.2.26.88 < [Chapter 26]
Verse 2.1.17.1 < [Chapter 17]
Verse 2.1.19.1 < [Chapter 19]
Verse 6.1.180.23 < [Chapter 180]
Verse 4.33.202 < [Chapter 33]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 24.84 < [Chapter 24]
Verse 10.46 < [Chapter 10]
Verse 10.177 < [Chapter 10]
Verse 18.118 < [Chapter 18]
Verse 19.2 < [Chapter 19]
Verse 25.2 < [Chapter 25]
Verse 25.9 < [Chapter 25]
Verse 6.34 < [Chapter 6]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)