Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sārodāravividhavicitrarūpaśabdagandharasasparśaparamaratiramaṇīyaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sārodāravividhavicitrarūpaśabdagandharasasparśaparamaratiramaṇīyaṃ”—
- sāro -
-
sāras (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]sāra (noun, masculine)[nominative single]sāru (noun, masculine)[vocative single]sāru (noun, feminine)[vocative single]
- dāravi -
-
dāravī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- vidha -
-
vidha (noun, masculine)[compound], [vocative single]vidha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√vidh (verb class 6)[imperative active second single]√vidh (verb class 6)[imperative active second single]
- vicitrarūpa -
-
vicitrarūpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]vicitrarūpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śabda -
-
śabda (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- gandharasa -
-
gandharasa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- sparśa -
-
sparśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]sparśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- parama -
-
parama (noun, masculine)[compound], [vocative single]parama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ratir -
-
rati (noun, feminine)[nominative single]
- am -
-
a (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ā (noun, feminine)[adverb]e (noun, masculine)[accusative single]
- aṇī -
-
aṇi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]aṇī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- iyam -
-
iyam (noun, feminine)[nominative single]ī (noun, feminine)[accusative single]ī (noun, masculine)[accusative single]idam (pronoun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Sara, Saru, Saras, Daravi, Vidha, Vicitrarupa, Shabda, Gandharasa, Sparsha, Parama, Rati, Ani, Iyam, Idam
Alternative transliteration: sarodaravividhavicitrarupashabdagandharasasparshaparamaratiramaniyam, sarodaravividhavicitrarupasabdagandharasasparsaparamaratiramaniyam, [Devanagari/Hindi] सारोदारविविधविचित्ररूपशब्दगन्धरसस्पर्शपरमरतिरमणीयं, [Bengali] সারোদারবিবিধবিচিত্ররূপশব্দগন্ধরসস্পর্শপরমরতিরমণীযং, [Gujarati] સારોદારવિવિધવિચિત્રરૂપશબ્દગન્ધરસસ્પર્શપરમરતિરમણીયં, [Kannada] ಸಾರೋದಾರವಿವಿಧವಿಚಿತ್ರರೂಪಶಬ್ದಗನ್ಧರಸಸ್ಪರ್ಶಪರಮರತಿರಮಣೀಯಂ, [Malayalam] സാരോദാരവിവിധവിചിത്രരൂപശബ്ദഗന്ധരസസ്പര്ശപരമരതിരമണീയം, [Telugu] సారోదారవివిధవిచిత్రరూపశబ్దగన్ధరసస్పర్శపరమరతిరమణీయం
Sanskrit References
“sārodāravividhavicitrarūpaśabdagandharasasparśaparamaratiramaṇīyaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)