Analysis of “sāramadhyāśayairvajrakaiḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sāramadhyāśayairvajrakaiḥ”—

  • sāram -
  • sāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sārā (noun, feminine)
    [adverb]
    sṛ -> sāram (absolutive)
    [absolutive from √sṛ]
    sṛ -> sāram (absolutive)
    [absolutive from √sṛ]
  • adhyāśayair -
  • adhyāśaya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • vajrakaiḥ -
  • vajraka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vajraka (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Extracted glossary definitions: Sara, Adhyashaya, Vajraka

Alternative transliteration: saramadhyashayairvajrakaih, saramadhyasayairvajrakaih, [Devanagari/Hindi] सारमध्याशयैर्वज्रकैः, [Bengali] সারমধ্যাশযৈর্বজ্রকৈঃ, [Gujarati] સારમધ્યાશયૈર્વજ્રકૈઃ, [Kannada] ಸಾರಮಧ್ಯಾಶಯೈರ್ವಜ್ರಕೈಃ, [Malayalam] സാരമധ്യാശയൈര്വജ്രകൈഃ, [Telugu] సారమధ్యాశయైర్వజ్రకైః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: