Analysis of “sānubrāhmamānyāgyeyāni”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sānubrāhmamānyāgyeyāni”—

  • sānu -
  • sānu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • brāhmam -
  • brāhma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    brāhma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ānyā -
  • an -> ānya (participle, masculine)
    [compound from √an]
    an -> ānya (participle, neuter)
    [compound from √an]
    an -> ānya (absolutive)
    [absolutive from √an]
    an -> ānya (participle, masculine)
    [vocative single from √an]
    an -> ānya (participle, neuter)
    [vocative single from √an]
    an -> ānyā (participle, feminine)
    [nominative single from √an]
  • agyeyā -
  • ag (verb class 1)
    [optative passive first single]
  • ani -
  • ani (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Brahma, Anya, Ani

Alternative transliteration: sanubrahmamanyagyeyani, [Devanagari/Hindi] सानुब्राह्ममान्याग्येयानि, [Bengali] সানুব্রাহ্মমান্যাগ্যেযানি, [Gujarati] સાનુબ્રાહ્મમાન્યાગ્યેયાનિ, [Kannada] ಸಾನುಬ್ರಾಹ್ಮಮಾನ್ಯಾಗ್ಯೇಯಾನಿ, [Malayalam] സാനുബ്രാഹ്മമാന്യാഗ്യേയാനി, [Telugu] సానుబ్రాహ్మమాన్యాగ్యేయాని

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: