Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sāndraṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sāndraṃ”—
- sāndram -
-
sāndra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sāndra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sāndrā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Sandra
Alternative transliteration: sandram, [Devanagari/Hindi] सान्द्रं, [Bengali] সান্দ্রং, [Gujarati] સાન્દ્રં, [Kannada] ಸಾನ್ದ್ರಂ, [Malayalam] സാന്ദ്രം, [Telugu] సాన్ద్రం
Sanskrit References
“sāndraṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 21.26 < [Chapter 21]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 27 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 54 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 7 < [Chapter 2: bālāmayapratiṣedha-adhyāya]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 15.86 < [Chapter 15]
Verse 17.94 < [Chapter 17]
Verse 13.24 < [Chapter 13]
Verse 10.42.4 < [Chapter 42]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)