Analysis of “sāmamayamāhutimayaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sāmamayamāhutimayaṃ”—

  • sāmamayam -
  • sāmamaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāmamaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • āhutimayam -
  • āhutimaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āhutimaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    āhutimayā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Samamaya, Ahutimaya

Alternative transliteration: samamayamahutimayam, [Devanagari/Hindi] साममयमाहुतिमयं, [Bengali] সামমযমাহুতিমযং, [Gujarati] સામમયમાહુતિમયં, [Kannada] ಸಾಮಮಯಮಾಹುತಿಮಯಂ, [Malayalam] സാമമയമാഹുതിമയം, [Telugu] సామమయమాహుతిమయం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: