Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sāmaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sāmaṃ”—
- sāmam -
-
sāma (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sāma (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sāmā (noun, feminine)[adverb]sāman (noun, neuter)[adverb]
Extracted glossary definitions: Sama
Alternative transliteration: samam, [Devanagari/Hindi] सामं, [Bengali] সামং, [Gujarati] સામં, [Kannada] ಸಾಮಂ, [Malayalam] സാമം, [Telugu] సామం
Sanskrit References
“sāmaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 2.1.14.19 < [Chapter 14]
Verse 2.5.26.35 < [Chapter 26]
Verse 10.22.9 < [Chapter 22]
Verse 7.1.18.30 < [Chapter 18]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 145 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 62 < [Chapter 2: jvaranidana-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 8: atīsāragrahaṇiroganidāna-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 8: atīsāragrahaṇiroganidāna-adhyāya]
Section 19 < [Chapter 16: vātaṣoṇitanidāna-adhyāya]
Section 36 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Verse 2.30.11 < [Chapter 30]
Verse 5.12.63 < [Chapter 12]
Verse 6.122.35 < [Chapter 122]
Verse 6.177.43 < [Chapter 177]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 33.141 < [Chapter 33 - Kṣema-avadāna]
Verse 1.4.24.5 < [Chapter 24]
Verse 2.2.22.16 < [Chapter 22]
Verse 2.4.10.29 < [Chapter 10]
Verse 3.3.2.20 < [Chapter 2]
Verse 3.3.6.65 < [Chapter 6]
Verse 3.3.6.66 < [Chapter 6]
Verse 4.2.8.6 < [Chapter 8]
Verse 6.1.144.131 < [Chapter 144]
Verse 7.1.139.15 < [Chapter 139]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 28.6 < [Chapter 28]
Verse 2.81 < [Chapter 2]
Verse 1.187.50 < [Chapter 187]
Verse 3.3.24.74 < [Chapter 24]
Verse 4.129.3 < [Chapter 129]
Verse 4.140.36 < [Chapter 140]
Verse 4.178.39 < [Chapter 178]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)