Analysis of “sājājīsitaśarkaraḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sājājīsitaśarkaraḥ”—

  • sājā -
  • sāja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sāja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sājā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ājī -
  • āji (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • sita -
  • sita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    -> sita (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 4 verb]
    -> sita (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 4 verb]
    si -> sita (participle, masculine)
    [vocative single from √si class 5 verb], [vocative single from √si class 9 verb]
    si -> sita (participle, neuter)
    [vocative single from √si class 5 verb], [vocative single from √si class 9 verb]
  • śarkaraḥ -
  • śarkara (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Saja, Aji, Sita, Sharkara

Alternative transliteration: sajajisitasharkarah, sajajisitasarkarah, [Devanagari/Hindi] साजाजीसितशर्करः, [Bengali] সাজাজীসিতশর্করঃ, [Gujarati] સાજાજીસિતશર્કરઃ, [Kannada] ಸಾಜಾಜೀಸಿತಶರ್ಕರಃ, [Malayalam] സാജാജീസിതശര്കരഃ, [Telugu] సాజాజీసితశర్కరః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: