Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sādhanabhāvamanumanyate”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sādhanabhāvamanumanyate”—
- sādhana -
-
sādhana (noun, masculine)[compound], [vocative single]sādhana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bhāvam -
-
bhāva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]√bhū -> bhāvam (absolutive)[absolutive from √bhū]
- anum -
-
anu (noun, masculine)[accusative single]anu (noun, feminine)[accusative single]
- anyate -
-
anyatā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Sadhana, Bhava, Anu, Anyata
Alternative transliteration: sadhanabhavamanumanyate, [Devanagari/Hindi] साधनभावमनुमन्यते, [Bengali] সাধনভাবমনুমন্যতে, [Gujarati] સાધનભાવમનુમન્યતે, [Kannada] ಸಾಧನಭಾವಮನುಮನ್ಯತೇ, [Malayalam] സാധനഭാവമനുമന്യതേ, [Telugu] సాధనభావమనుమన్యతే
Sanskrit References
“sādhanabhāvamanumanyate” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)